irish mafia перевод
- ист, полит
"ирландская мафия"
Прозвище группы выходцев из Бостона - ближайших советников и помощников президента Дж. Ф. Кеннеди [Kennedy, John Fitzgerald (JFK)], которые были по происхождению ирландцами [Irish-Americans]. Впервые появилось в прессе в 1961. Наиболее известны К. О'Доннелл [O'Donnell, Kenneth], Л. О'Брайен [O'Brien, Lawrence], Д. Пауэрс [Powers, David]. В 1964 по аналогии с этим выражением в прессе окрестили "аризонской мафией" ["Arizona Mafia"] окружение Б. Голдуотера [Goldwater, Barry Morris]
ср Camelot
- irish: 1) (the Irish) _собир. ирландцы, ирландский народ2) _шотл. ирландец3) ирландский язвк4) _pl. ирландская национальная продукция (кружева, полотно, виски и т. п.) _Id: to arouse smb.'s Irish, to get s
- mafia: 1) (тж. M.) _ит. мафия2) _ит. клика Ex: literary mafia литературная клика; "гангстеры" пера
- mafia!: Мафия!
- the irish: the Irishирландцы (мн.ч.)the irishирландцы (мн.ч.)
- albanian mafia: Албанская мафия
- armenian mafia: Армянская мафия
- azerbaijani mafia: Азербайджанская мафия
- bella mafia: Крёстная мать (фильм)
- bulgarian mafia: Болгарская мафия
- cashmere mafia: Кашемировая мафия
- chechen mafia: Чеченская мафия
- corsican mafia: Корсиканская мафия
- drug mafia: наркомафия
- gay mafia: Голубая мафия
- georgia mafia: полит жарг "мафия из Джорджии" Пренебрежительное прозвище советников и помощников президента Дж. Картера [Carter, James (Jimmy) Earl], выходца из штата Джорджия, данное его противниками тж